China recorded a total of 5.615 billion domestic travel trips in 2024, marking a 14.8-percent increase from the previous year ...
14日,国家移民管理局发布最新数据:2024年,6.1亿人次出入境,同比上升43.9%;全国各口岸免签入境外国人2011.5万人次,同比上升112.3%。数据实证“China Travel”潜力无限。
14日,国家移民管理局发布最新数据:2024年,6.1亿人次出入境,同比上升43.9%;全国各口岸免签入境外国人2011.5万人次,同比上升112.3%。数据实证“China Travel”潜力无限。
央视网消息:2024年以来,中国持续扩大免签国家范围、优化入境政策,“China Travel”持续火爆,中国各地出入境人数显著提升。 2024年,乘坐中老铁路列车出行十分火爆。磨憨铁路口岸共计查验出入境列车7900余列次,验放来自100个国家和地区出入境人员30.1万余人次,出入境列车数和人数分别同比增长33%和136%。而中老铁路国际旅客列车也因其经济、便捷、舒适的出行方式,成为许多中外旅客前 ...
A cold wave will result in the most extensive and intense snowfall of this winter thus far in China from January 23 to 27, ...
12 (Xinhua) -- A school of large fish thrashed about in a mile-long fish seine, hauled from an ice-covered Chagan Lake in northeast China, as a cheering crowd watched in excitement. This spectacle was ...
Eigentlich soll sie nur ein bisschen Nervenkitzel liefern: die Glas-Hängebrücke auf dem Berg Piyan in China. Doch für einen Touristen wird das Bauwerk beinahe zur Todesfalle. Während er über ...
Laut den Veranstaltern wurde eine Rekordmenge von rund 300.000 Kubikmetern Eis und Schnee verbaut. Und das auf einer Gesamtfläche von rund einer Million Quadratmetern. Die Konservativen stecken ...