As the legal battle over NYC congestion pricing continues, new data is expected to show how much money the tolls have raised.
The MTA anticipates the fee will bring in nearly $500 million a year, or about $40 million per month.
New York Gov. Kathy Hochul says she told President Donald Trump in a private meeting at the White House that congestion ...
The people in my state need to know I'm willing to take the fight wherever I have to,” Gov. Kathy Hochul said.
The MTA collected nearly $49 million in congestion pricing tolls in the first month that the plan was in effect, according to ...
U.S. Department of Transportation announced the termination of Manhattan congestion pricing, a decision that appears set for ...
President Donald Trump and Gov. Kathy Hochul met in the Oval Office days after his administration revoked federal approval ...
The president made his power to shut down the tolling system sound absolute. But legal experts say the law may not be in his ...
要知道,纽约的拥堵费(Congestion Pricing)可是美国第一个针对交通拥堵的收费计划,不仅在曼哈顿60街以南实施,还被寄予厚望:减少市中心交通堵塞,为MTA(纽约大都会运输署)筹集资金修地铁、升级公共交通系统。
Trump's recent order to halt New York's congestion toll could result in significant economic losses for the city.
Transportation Secretary Sean Duffy rescinded an agreement that allowed congestion pricing tolls to start on Jan. 5.
US President Donald Trump met on Friday with New York Governor Kathy Hochul, who defended New York City’s congestion pricing ...